Aller au contenu principal Aller à la recherche Aller à la navigation principale
Menu

Conditions générales de vente

Vous trouverez ci-après les conditions générales de vente de la société Briefkasten Manufaktur Lippe GmbH, Werler Str. 60, 32105 Bad Salzuflen.

1. domaine d'application

Les conditions générales de vente suivantes s'appliquent à toutes les commandes passées via notre boutique en ligne par des consommateurs et des entrepreneurs.

Le consommateur est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, pour l'essentiel, ne peuvent être imputées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

En ce qui concerne les entrepreneurs, si l'entrepreneur utilise des conditions générales de vente contraires ou complémentaires, leur validité est contestée par la présente ; elles ne font partie intégrante du contrat que si nous les avons expressément acceptées.

2 Partenaire contractuel, conclusion du contrat, possibilités de correction

Le contrat de vente est conclu avec Briefkasten Manufaktur Lippe GmbH.

En plaçant les produits dans la boutique en ligne, nous faisons une offre ferme de conclusion de contrat sur ces produits. Vous pouvez tout d'abord placer nos produits dans le panier sans engagement et corriger à tout moment vos saisies avant d'envoyer votre commande ferme en utilisant les outils de correction prévus et expliqués à cet effet dans le processus de commande. Le contrat est conclu lorsque vous acceptez l'offre concernant les produits contenus dans le panier en cliquant sur le bouton de commande. Immédiatement après l'envoi de la commande, vous recevez une nouvelle confirmation par e-mail.

3. langue du contrat, sauvegarde du texte du contrat

La ou les langues disponibles pour la conclusion du contrat : Allemand, anglais, français, italien.

Nous enregistrons le texte du contrat et vous envoyons les données de la commande et nos CGV sous forme de texte. Vous pouvez consulter le texte du contrat dans notre login client.

4. objet du contrat

4.1 Description du produit

Nous attirons votre attention sur la validité de chaque description de produit en tant qu'élément essentiel du contrat.

4.2 Photos des produits

Sans préjudice de vos droits de garantie légaux, nous souhaitons attirer votre attention sur les particularités suivantes. En cas d'incertitude, veuillez prendre contact avec nous :

En raison de configurations d'écran individuelles (par ex. résolution et luminosité), de légères différences entre les couleurs représentées et les couleurs réelles du produit sont possibles.

4.3 Droit d'utilisation

Les esquisses, projets, produits préliminaires, etc. que nous avons éventuellement réalisés pour l'exécution de la commande sont protégés par la loi. Nous vous accordons un droit simple et non exclusif de les utiliser aux fins de l'exécution de la commande dans la mesure convenue par contrat.

5 Exigences et traitement des contenus du client

5.1 Exigences

Dans la mesure où l'exécution de la commande nécessite que vous nous transmettiez des contenus (par ex. textes, données, fichiers), les possibilités techniques existantes à cet effet ainsi que les exigences éventuellement applicables sont déterminées par la description du produit concerné.

Vous êtes exclusivement responsable du contenu, y compris de la légalité et de l'exactitude des contenus que vous nous transmettez. Nous ne procédons à aucun contrôle rédactionnel du contenu avant l'exécution de la commande.

5.2 Respect du droit en vigueur

Les contenus ainsi que les produits à créer à partir de ceux-ci doivent toujours être conformes aux dispositions légales en vigueur. En particulier, ils ne doivent pas porter atteinte aux droits et aux revendications de tiers (en particulier aux droits d'auteur, aux droits des marques ou à d'autres droits de protection) et ne doivent pas présenter ou servir des contenus faisant l'apologie de la violence, discriminatoires, racistes, xénophobes ou autres contenus contraires aux bonnes mœurs ou à la Constitution.

5.3 Indemnisation

Vous nous libérez des prétentions de tiers que ceux-ci pourraient faire valoir en rapport avec une violation de leurs droits par l'utilisation contractuelle que nous en faisons. Vous prenez également en charge les frais nécessaires à la défense juridique, y compris tous les frais de justice et d'avocat à hauteur du montant légal. Cette exonération ne s'applique pas dans la mesure où la violation des droits ne vous est pas imputable. En cas de recours de tiers, vous êtes tenu de nous fournir immédiatement, de manière véridique et complète, toutes les informations nécessaires à l'examen des prétentions et à une défense.

5.4 Réserve d'annulation

Nous nous réservons le droit de refuser la commande ou de résilier le contrat si les contenus que vous avez transmis à cet effet enfreignent des interdictions légales ou administratives ou les bonnes mœurs, ou si nous avons des soupçons fondés à ce sujet. Ceci s'applique en particulier à la mise à disposition de contenus anticonstitutionnels, racistes, xénophobes, discriminatoires, offensants, dangereux pour la jeunesse et/ou faisant l'apologie de la violence.

6. montage

La fourniture de prestations de montage nécessite un accord explicite.

6.1 Choix du prestataire de services

Nous fournissons la prestation, à notre choix, soit en notre propre personne, soit par l'intermédiaire d'un personnel qualifié que nous avons sélectionné. Nous nous réservons expressément le droit de faire exécuter la prestation par des tiers (sous-traitants) qui agissent en notre nom.

Vous ne pouvez prétendre au choix d'une personne déterminée pour l'exécution de la prestation que si et dans la mesure où cela ressort expressément de la description de la prestation applicable.

Si et dans la mesure où des tiers sont utilisés pour fournir des prestations, nous restons entièrement responsables de l'exécution des obligations contractuelles.

Avant de faire appel à des tiers, nous vérifierons leur fiabilité, leur aptitude en termes de formation professionnelle, leur expérience et/ou leur capacité à fournir les prestations conformément au contrat et nous les obligerons à le faire.

6.2 Accès au lieu de montage

Le produit est livré sur le lieu de montage. Vous êtes tenu d'accorder l'accès au lieu de montage aux personnes chargées du montage.

7. conditions de livraison

7.1 Options de livraison

Nous expédions les produits à l'adresse de livraison indiquée lors du processus de commande.

Vous avez en principe la possibilité de venir chercher votre commande chez Briefkasten Manufaktur Lippe GmbH, Werler Straße 60, 32105 Bad Salzuflen, Allemagne, aux heures d'ouverture indiquées ci-dessous : Lu-Ve de 08.00 à 16.00 heures (exceptions possibles sur rendez-vous).

Nous ne livrons pas aux stations d'emballage.

7.2 Livraison par transporteur

Prise de rendez-vous

En cas de livraison par transporteur, l'entreprise de transport que nous avons mandatée prend contact avec vous afin de convenir d'une date de livraison.

Lieu de livraison

La livraison de la marchandise s'épuise dans le transport et le déchargement de la marchandise jusqu'au premier trottoir public de l'adresse de livraison convenue. La livraison ne comprend pas la livraison dans des locaux spécifiques ou le montage et/ou l'installation des marchandises commandées, sauf convention contraire expresse.

Participation du destinataire

Le déchargement et, le cas échéant, le transport ultérieur nécessaire des marchandises jusqu'au lieu de livraison convenu sont effectués conjointement par le chauffeur de l'entreprise de transport et le destinataire. Les informations relatives aux dimensions d'emballage figurent dans les offres.

Pour les commerçants, la règle suivante s'applique : en dérogation à la phrase précédente, le destinataire est responsable du déchargement et du transport ultérieur éventuellement nécessaire de la marchandise jusqu'au lieu de livraison convenu.

8. paiement

Dans notre boutique, les modes de paiement suivants sont en principe à votre disposition.

Paiement anticipé
Si vous choisissez le mode de paiement "paiement anticipé", nous vous communiquerons nos coordonnées bancaires dans un e-mail séparé et vous livrerons la marchandise après réception du paiement.

Paiement en espèces lors de l'enlèvement
Vous payez le montant de la facture en espèces lors de l'enlèvement.

Paiement par Amazon
Pour pouvoir payer le montant de la facture via le prestataire de services de paiement Amazon Payments Europe S.C.A. 38 avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxembourg ("Amazon"), vous devez être enregistré auprès d'Amazon, vous légitimer avec vos données d'accès et confirmer l'ordre de paiement. La transaction de paiement est effectuée par Amazon Pay dans un délai d'un jour ouvrable bancaire après la passation de la commande.

Amazon Pay peut proposer aux clients Amazon Pay enregistrés et sélectionnés selon ses propres critères d'autres modalités de paiement dans le compte client. Nous n'avons toutefois aucune influence sur l'offre de ces modalités ; les autres modalités de paiement proposées individuellement concernent votre relation juridique avec Amazon Pay. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans votre compte Amazon Pay.

Apple Pay
Pour pouvoir payer le montant de la facture via le prestataire de services de paiement Apple Inc, One Apple Park Way, Cupertino, CA 95014, USA ("Apple"), vous devez utiliser le navigateur "Safari", être enregistré chez Apple, avoir activé la fonction Apple Pay, vous légitimer avec vos données d'accès et confirmer l'ordre de paiement. La transaction de paiement est effectuée immédiatement après la passation de la commande. Vous trouverez d'autres indications dans le processus de commande.

Google Pay
Pour pouvoir payer le montant de la facture via le prestataire de services de paiement Google Ireland Ltd, Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Irlande ("Google"), vous devez être enregistré auprès de Google, avoir activé la fonction Google Pay, vous légitimer avec vos données d'accès et confirmer l'instruction de paiement. La transaction de paiement est effectuée immédiatement après la passation de la commande. Vous obtiendrez de plus amples informations lors du processus de commande.

Klarna
En collaboration avec le prestataire de services de paiement Klarna Bank AB (publ.), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède ("Klarna"), nous vous proposons les options de paiement suivantes. Le paiement via Klarna n'est disponible que pour les consommateurs. Sauf disposition contraire ci-après, le paiement via Klarna présuppose une vérification réussie de l'adresse et de la solvabilité et il est effectué directement à Klarna. Vous trouverez d'autres informations dans l'option de paiement correspondante et dans le processus de commande.

Achat sur facture via Klarna
Le montant de la facture est dû 14 jours après l'envoi de la marchandise et la réception de la facture.

Klarna peut proposer aux clients Klarna enregistrés et sélectionnés selon ses propres critères d'autres modalités de paiement dans le compte client. Nous n'avons cependant aucune influence sur l'offre de ces modalités ; d'autres modalités de paiement proposées individuellement concernent votre relation juridique avec Klarna. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans votre compte Klarna.

Carte de crédit Klarna
Lors du processus de commande, vous indiquez les données de votre carte de crédit. Votre carte est débitée par Klarna immédiatement après la passation de la commande. Aucune vérification d'adresse ou de solvabilité n'est effectuée.

Note de débit Klarna
Vous donnez à Klarna un mandat de prélèvement SEPA. Klarna vous informera de la date de débit de votre compte (appelée prénotification). Le débit du compte a lieu après l'expédition de la marchandise.

Achat à tempérament via Klarna
Vous pouvez payer le montant de la facture par mensualités d'au moins 1/24e du montant total. Le montant de la mensualité minimale est de 6,95 euros.

Klarna peut proposer aux clients Klarna enregistrés et sélectionnés selon ses propres critères d'autres modalités de paiement dans le compte client (par ex. des plans de paiement échelonné sans intérêts). Nous n'avons toutefois aucune influence sur l'offre de ces modalités ; les autres modalités de paiement proposées individuellement concernent votre relation juridique avec Klarna. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans votre compte Klarna.

PayPal
En collaboration avec le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg ("PayPal"), nous vous proposons les options de paiement suivantes en tant que services PayPal. Sauf disposition contraire ci-après, le paiement via PayPal ne nécessite pas d'enregistrement auprès de PayPal. Vous trouverez de plus amples informations dans l'option de paiement correspondante et dans le processus de commande.

PayPal, PayPal Express
Pour pouvoir payer le montant de la facture via l'option de paiement PayPal, vous devez être enregistré auprès de PayPal, vous légitimer avec vos données d'accès et confirmer l'ordre de paiement. La transaction de paiement est effectuée par PayPal immédiatement après la passation de la commande.

PayPal peut proposer aux clients PayPal enregistrés et sélectionnés selon ses propres critères d'autres modalités de paiement dans le compte client. Nous n'avons toutefois aucune influence sur l'offre de ces modalités ; les autres modalités de paiement proposées individuellement concernent votre relation juridique avec PayPal. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans votre compte PayPal.

Carte de crédit via PayPal
Votre carte est débitée par PayPal après l'envoi de la marchandise.

Prélèvement automatique via PayPal
Le paiement par prélèvement automatique via PayPal suppose une vérification de l'adresse et de la solvabilité et s'effectue directement auprès de PayPal. En confirmant l'ordre de paiement, vous donnez à PayPal un mandat de prélèvement. PayPal vous informe de la date de débit du compte (appelée prénotification). Le débit du compte a lieu avant l'envoi de la marchandise.

Sofort by Klarna
Pour pouvoir payer le montant de la facture via le prestataire de services de paiement Sofort GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich, vous devez disposer d'un compte bancaire activé pour les opérations bancaires en ligne, vous légitimer en conséquence et confirmer l'ordre de paiement. Votre compte sera débité immédiatement après la passation de la commande. Vous trouverez de plus amples informations dans le processus de commande.

Facture
Le montant de la facture est dû 14 jours après réception de la facture et de la marchandise par virement sur le compte bancaire indiqué sur la facture. Nous nous réservons le droit de ne proposer l'achat sur facture qu'après une vérification de solvabilité réussie.

9. droit de rétractation

Les consommateurs bénéficient du droit de rétractation légal, tel que décrit dans l'information sur le droit de rétractation. Les entrepreneurs ne bénéficient pas d'un droit de rétractation volontaire.

10. réserve de propriété

Le produit reste notre propriété jusqu'à son paiement intégral.
Pour les entrepreneurs, les dispositions suivantes s'appliquent en complément : nous nous réservons la propriété du produit jusqu'au paiement intégral de toutes les créances résultant d'une relation commerciale en cours. Vous pouvez revendre la marchandise sous réserve de propriété dans le cadre d'une activité commerciale régulière ; vous nous cédez par avance toutes les créances résultant de cette revente - indépendamment d'une combinaison ou d'un mélange de la marchandise sous réserve de propriété avec une nouvelle chose - à hauteur du montant de la facture, et nous acceptons cette cession. Vous restez autorisé à recouvrer les créances, mais nous pouvons également recouvrer nous-mêmes les créances dans la mesure où vous ne remplissez pas vos obligations de paiement. Sur votre demande, nous libérerons les garanties auxquelles nous avons droit dans la mesure où la valeur réalisable des garanties dépasse de plus de 10 % la valeur des créances ouvertes.

11. dommages dus au transport

Pour les consommateurs, la règle suivante s'applique : si des marchandises sont livrées avec des dommages de transport évidents, veuillez réclamer de tels défauts le plus rapidement possible auprès du livreur et prenez contact avec nous sans délai. L'omission d'une réclamation ou d'une prise de contact n'a aucune conséquence sur vos droits légaux et leur mise en œuvre, notamment vos droits de garantie. Vous nous aidez cependant à pouvoir faire valoir nos propres droits vis-à-vis du transporteur ou de l'assurance transport.

Pour les entrepreneurs, le risque de perte ou de détérioration accidentelle vous est transféré dès que nous avons livré la marchandise à l'expéditeur, au transporteur ou à toute autre personne ou institution chargée de l'expédition.

12. garantie et garanties

12.1 Droit à la garantie des vices cachés

Le droit légal de la responsabilité pour vices s'applique.

12.2 Garanties et service après-vente

Vous trouverez des informations sur les garanties supplémentaires éventuellement applicables et leurs conditions précises sur le produit et sur des pages d'information spéciales dans la boutique en ligne.

Service clientèle : Vous pouvez joindre notre service clientèle pour toute question, réclamation ou plainte les jours ouvrables de 10h00 à 16h00 au numéro de téléphone +49 5222 807110 ainsi que par e-mail à l'adresse info@briefkasten-manufaktur.de.

13. responsabilité

Pour les prétentions fondées sur des dommages causés par nous, nos représentants légaux ou nos auxiliaires d'exécution, nous sommes toujours responsables de manière illimitée

  • en cas d'atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé,
  • en cas de violation intentionnelle ou par négligence grave des obligations,
  • en cas de promesses de garantie, si cela a été convenu, ou
  • dans la mesure où le champ d'application de la loi sur la responsabilité du fait des produits est ouvert.

En cas de violation d'obligations contractuelles essentielles, dont l'exécution permet la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles le partenaire contractuel peut régulièrement compter (obligations cardinales), par négligence légère de notre part, de nos représentants légaux ou de nos auxiliaires d'exécution, la responsabilité est limitée au montant du dommage prévisible lors de la conclusion du contrat et dont la survenance est typique.
Toute autre prétention à des dommages et intérêts est exclue.

14. règlement des litiges

La Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement en ligne des litiges (OS), que vous trouverez ici. Les consommateurs ont la possibilité d'utiliser cette plateforme pour régler leurs litiges.

Remarque importante : la plateforme de règlement en ligne des litiges (RLL) sera définitivement fermée le 20 juillet 2025. Le dépôt de plaintes sur la plateforme de RLL cessera donc dès le 20.3.2025. Pour régler les litiges découlant d'une relation contractuelle avec un consommateur ou pour savoir si une telle relation contractuelle existe, nous sommes tenus de participer à des procédures de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs. L'organisme compétent en la matière est l'organisme fédéral de conciliation universel situé au Zentrum für Schlichtung e.V., Strasburger Straße 8, 77694 Kehl am Rhein, Allemagne, https://www.universalschlichtungsstelle.de/. Nous participerons à une procédure de règlement des litiges devant cet organisme.

15. dispositions finales

Si vous êtes un entrepreneur, le droit allemand s'applique, à l'exclusion de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.

Si vous êtes un commerçant au sens du code de commerce, une personne morale de droit public ou un établissement de droit public doté d'un budget spécial, le tribunal compétent exclusif pour tous les litiges résultant de relations contractuelles entre vous et nous est celui de notre siège social.